Iran Philatelic Study Circle
Home
About Membership Application Subscription Contact Blog Expertizing Code of Ethics
Exhibit List Traditional Postal History Postal Stationery Postmark Airmail Revenue First Day Postcard Other
Stamps Revenues Postal Stationeries Picture Post Cards First Day Covers Certificates Videos
Upcoming Events IRPEX 1403 IRPEX 1402 IRPEX 1400 CAPEX 2022
Stamp and Postal History Articles FDC Articles Other Articles Stamp World Monthly
Log In Bulletins Catalog Library Presentations Postal Rates
Home IPSC About Membership Application Subscription Contact Blog Expertizing Code of Ethics Exhibits Exhibit List Traditional Postal History Postal Stationery Postmark Airmail Revenue First Day Postcard Other Galleries Stamps Revenues Postal Stationeries Picture Post Cards First Day Covers Certificates Videos Events Upcoming Events IRPEX 1403 IRPEX 1402 IRPEX 1400 CAPEX 2022
Iran Philatelic Study Circle
Persian Articles Stamp and Postal History Articles FDC Articles Other Articles Stamp World Monthly Members Log In Bulletins Catalog Library Presentations Postal Rates
1.	Mont Demavind / Berg Demavid

1. Mont Demavind / Berg Demavid

2.	Jardin de la mosque à Kerman / Garten von der Moschee in Kerman

2. Jardin de la mosque à Kerman / Garten von der Moschee in Kerman

3.	Fabriquants de tapis à Loristan (Nomades) / Nomadische Teppichweber in Lorist

3. Fabriquants de tapis à Loristan (Nomades) / Nomadische Teppichweber in Lorist

4.	Ruines Persepolis / Ruinen Persepolis

4. Ruines Persepolis / Ruinen Persepolis

5.	Ruines Persepolis / Ruinen Persepolis

5. Ruines Persepolis / Ruinen Persepolis

6.	Emballage de raisins secs à Rescht / Verpackung von Rosinen in Rescht

6. Emballage de raisins secs à Rescht / Verpackung von Rosinen in Rescht

7.	Ruines de Rhey (Rhagis) près de Téhéran / Ruinen von Rhey (Rhagis) in der Näh

7. Ruines de Rhey (Rhagis) près de Téhéran / Ruinen von Rhey (Rhagis) in der Näh

8.	Femme juive à Selmas / Jüdisches Weib aus Selmas

8. Femme juive à Selmas / Jüdisches Weib aus Selmas

9.	Fabrication de Tapis à Sultanabad / Teppichwebernen in Sultanabad

9. Fabrication de Tapis à Sultanabad / Teppichwebernen in Sultanabad

10.	Chateau des Diamants à Téhéran / Diamanten-Schloss in Téhéran

10. Chateau des Diamants à Téhéran / Diamanten-Schloss in Téhéran

11.	Thrône du paôn au palais de Téhéran / Pfauenthron im Palast in Téhéran

11. Thrône du paôn au palais de Téhéran / Pfauenthron im Palast in Téhéran

12.	Fille arabe / Arabisches Mädchen

12. Fille arabe / Arabisches Mädchen

13.	Arménienne avec enfant en berceau / Armenierin mit Kina im Wiege

13. Arménienne avec enfant en berceau / Armenierin mit Kina im Wiege

14.	Famille chrétienne (Chaldées) / Christliche Chaldaische Familie

14. Famille chrétienne (Chaldées) / Christliche Chaldaische Familie

15.	Mendiant Derwiche / Derwiche Bettler

15. Mendiant Derwiche / Derwiche Bettler

16.	Mendiant Derwiche / Derwiche Bettler

16. Mendiant Derwiche / Derwiche Bettler

17.	Mendiant Derwiche / Derwiche Bettler

17. Mendiant Derwiche / Derwiche Bettler

18.	Pharmacien d´un village / Dorfs-Apotheker

18. Pharmacien d´un village / Dorfs-Apotheker

19.	Fauconnier / Falkenjager

19. Fauconnier / Falkenjager

20.	Femmes juives / Jüdisches Frauen

20. Femmes juives / Jüdisches Frauen

21.	Fille juive / Jüdisches Mädchen

21. Fille juive / Jüdisches Mädchen

22.	Médecin juif / Jüdischer Doctor

22. Médecin juif / Jüdischer Doctor

23.	Temple des Guèbres (Parsis) tailiéd dans le roc / Tempel der Guebress (Parsi

23. Temple des Guèbres (Parsis) tailiéd dans le roc / Tempel der Guebress (Parsi

24.	Femme Parsi (guèbre) Adorateurs de feu / Weib der Parsi Feuerandeter

24. Femme Parsi (guèbre) Adorateurs de feu / Weib der Parsi Feuerandeter

25.	Le pont de Ciakolon, près de Rescht / Brucke von Ciakolon bei Rescht

25. Le pont de Ciakolon, près de Rescht / Brucke von Ciakolon bei Rescht

26.	Un noyer de 2300 ans près ed Kerman / Ein Eiche von 2300 Jahren in der Nahe

26. Un noyer de 2300 ans près ed Kerman / Ein Eiche von 2300 Jahren in der Nahe

27.	Guèbres (Parsis) Adoranteuras de teu à Kerman / Guebres (Parsis) Feueranbete

27. Guèbres (Parsis) Adoranteuras de teu à Kerman / Guebres (Parsis) Feueranbete

28.	Jardin à Kerman / Garten ni Kerman

28. Jardin à Kerman / Garten ni Kerman

29.	Mosquée à Kerman / Mosqué ub Kerman

29. Mosquée à Kerman / Mosqué ub Kerman

30.	Kermanschah, Tagi Bostam, Sculptures / Kermanschah, Tagi Bostam, Bildhauerar

30. Kermanschah, Tagi Bostam, Sculptures / Kermanschah, Tagi Bostam, Bildhauerar

31.	Kermanschah, Tagi Bostam – Chasse du roi au sanglier dans un marais / Kerman

31. Kermanschah, Tagi Bostam – Chasse du roi au sanglier dans un marais / Kerman

32.	Récoite de blé au Kharzan / Getreide Ernte am Kharzan

32. Récoite de blé au Kharzan / Getreide Ernte am Kharzan

33.	Ruines Persepolis / Ruinen Persepolis

33. Ruines Persepolis / Ruinen Persepolis

34.	Ruines Persepolis (Palais de Darius) / Ruinen Persepolis (Palast des Darius)

34. Ruines Persepolis (Palais de Darius) / Ruinen Persepolis (Palast des Darius)

35.	Ruines Persepolis / Ruinen Persepolis

35. Ruines Persepolis / Ruinen Persepolis

36.	Bazar à Rescht / Bazar in Rescht

36. Bazar à Rescht / Bazar in Rescht

37.	Boutique à Rescht / Laden in Rescht

37. Boutique à Rescht / Laden in Rescht

38.	Mosquée à Rescht / Moschee ni Rescht

38. Mosquée à Rescht / Moschee ni Rescht

39.	Fabrique de soie à Rescht / Seidenweberer in Rescht

39. Fabrique de soie à Rescht / Seidenweberer in Rescht

40.	Rhei (Rhages de la Bible) Lieu natal de Tobias / Rhei (Rhaga aus der Bibel)

40. Rhei (Rhages de la Bible) Lieu natal de Tobias / Rhei (Rhaga aus der Bibel)

41.	Famille juive à Selmas / Jüdisches Familie in Selmas

41. Famille juive à Selmas / Jüdisches Familie in Selmas

42.	Préparation d´opium à Schiraz / Opiumarbeiter in Schiraz

42. Préparation d´opium à Schiraz / Opiumarbeiter in Schiraz

43.	Fleuve Sefidroude / Fluss Sefidroud

43. Fleuve Sefidroude / Fluss Sefidroud

44.	Marchand de truits à Téhéran / Fruchtenhandler in Téhéran

44. Marchand de truits à Téhéran / Fruchtenhandler in Téhéran

45.	Trône du marbre dans le palais à Téhéran / Marmorthron im Palast in Téhéran

45. Trône du marbre dans le palais à Téhéran / Marmorthron im Palast in Téhéran

46.	Négociants de soie / Seidenhandler

46. Négociants de soie / Seidenhandler

47.	Une porte à Téhéran / Ein Stadtthor in Téhéran

47. Une porte à Téhéran / Ein Stadtthor in Téhéran

48.	La route de Chiraz à Kazéroun / Die Landstrasse von Chiraz nach Kazéroun

48. La route de Chiraz à Kazéroun / Die Landstrasse von Chiraz nach Kazéroun

49.	Dame Kurde / Kursische Dame     Maisons à Bouchire / Häuser in Buschire

49. Dame Kurde / Kursische Dame Maisons à Bouchire / Häuser in Buschire

Dame Kurde / Kursische Dame     Maisons à Bouchire / Häuser in Buschire

50.	Cavalerie à Ispahan (Soldats de Zelle-Sultan) / Cavalerie von Ispahan (Solda

50. Cavalerie à Ispahan (Soldats de Zelle-Sultan) / Cavalerie von Ispahan (Solda

Cavalerie à Ispahan (Soldats de Zelle-Sultan) / Cavalerie von Ispahan (Soldaten von Zelle-Sultan)      Infanterie à Ispahan (Soldats de Zelle-Sultan) / Infanterie von Ispahan (Soldaten von Zelle-Sultan)

51.	Femme arabe / Araberin     Le pont de Kerèdje / Brucke von Keredje

51. Femme arabe / Araberin Le pont de Kerèdje / Brucke von Keredje

Femme arabe / Araberin     Le pont de Kerèdje / Brucke von Keredje

52.	Kermanschah – Sculptures sue le rocher, trios rois Sassandies / Kermanschah

52. Kermanschah – Sculptures sue le rocher, trios rois Sassandies / Kermanschah

Kermanschah – Sculptures sue le rocher, trios rois Sassandies / Kermanschah – Dre Sassandiden-Konige im Feisen ausgehauen     Kermanschah – Deux rois Sassanides / Kermanschah – Zwei Sassandiden-Koinge

53.	Mendiant Derwiche / Derwich Bettler     Ruines Persepolis / Ruinen Persepoli

53. Mendiant Derwiche / Derwich Bettler Ruines Persepolis / Ruinen Persepoli

54.	Ruines Persepolis / Ruinen Persepolis

54. Ruines Persepolis / Ruinen Persepolis

55.	Ruines Persepolis / Ruinen Persepolis     Tombeau de Cyrus / Grabmal des Cyr

55. Ruines Persepolis / Ruinen Persepolis Tombeau de Cyrus / Grabmal des Cyr

56.	Ruines Persepolis / Ruinen Persepolis     Kermanschah – Roi Sassannide / Mer

56. Ruines Persepolis / Ruinen Persepolis Kermanschah – Roi Sassannide / Mer

Ruines Persepolis / Ruinen Persepolis     Kermanschah – Roi Sassannide / Mermanschah – Sassaniden-Konig

57.	Ruines Persepolis / Ruinen Persepolis     Ruines de Rhei (Rhages) prés des T

57. Ruines Persepolis / Ruinen Persepolis Ruines de Rhei (Rhages) prés des T

Ruines Persepolis / Ruinen Persepolis     Ruines de Rhei (Rhages) prés des Téhéran / Ruinen von Rhei (Rhaga bei Téhéran

58.	Préparateur de thé de la Caravane / Theekocher der Caravane     Karavane en

58. Préparateur de thé de la Caravane / Theekocher der Caravane Karavane en

Préparateur de thé de la Caravane / Theekocher der Caravane     Karavane en route de Rescht / Karavane von Rescht unterwegs

59.	Femme Kurde / Kurdische Frau     Tribut Kurd (Chakaks) a Salmas / Kurden (Ch

59. Femme Kurde / Kurdische Frau Tribut Kurd (Chakaks) a Salmas / Kurden (Ch

Femme Kurde / Kurdische Frau     Tribut Kurd (Chakaks) a Salmas / Kurden (Chakaks) aus Salmas

60.	Femme Parsi (guebre) Adorateurs de feu / Parsisches Werb Feueranbeter     Ja

60. Femme Parsi (guebre) Adorateurs de feu / Parsisches Werb Feueranbeter Ja

Femme Parsi (guebre) Adorateurs de feu / Parsisches Werb Feueranbeter     Jardin du Schah à Sari / Garten des Schah in Sari

61.	Femme juive à Sennah / Judisches Weib in Sennah     Pont de Mollah Raffi de

61. Femme juive à Sennah / Judisches Weib in Sennah Pont de Mollah Raffi de

Femme juive à Sennah / Judisches Weib in Sennah     Pont de Mollah Raffi de Rescht / Brucke von Mollah Raffi, der Rescht

62.	Mendiant Derwiche / Derwiche Bettler     Kurden de Sennet / Kurden von Senne

62. Mendiant Derwiche / Derwiche Bettler Kurden de Sennet / Kurden von Senne

Mendiant Derwiche / Derwiche Bettler     Kurden de Sennet / Kurden von Sennet

63.	Femmes Kures / Kurdische Frauen     Kurden de Sennet / Kurden von Sennet

63. Femmes Kures / Kurdische Frauen Kurden de Sennet / Kurden von Sennet

Femmes Kures / Kurdische Frauen     Kurden de Sennet / Kurden von Sennet

64.	Fabrication de Tapis à Sultanabad / Teppichwebennren in Sultanabad     Pont

64. Fabrication de Tapis à Sultanabad / Teppichwebennren in Sultanabad Pont

Fabrication de Tapis à Sultanabad / Teppichwebennren in Sultanabad     Pont à Ispahan / Bruke in Ispahan

65.	Mendiant Derwiche / Derwiche Bettler     Jardin à Téhéran / Garten in Téhéra

65. Mendiant Derwiche / Derwiche Bettler Jardin à Téhéran / Garten in Téhéra

Mendiant Derwiche / Derwiche Bettler     Jardin à Téhéran / Garten in Téhéran

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65
Previous Next
1.	Mont Demavind / Berg Demavid
2.	Jardin de la mosque à Kerman / Garten von der Moschee in Kerman
3.	Fabriquants de tapis à Loristan (Nomades) / Nomadische Teppichweber in Lorist
4.	Ruines Persepolis / Ruinen Persepolis
5.	Ruines Persepolis / Ruinen Persepolis
6.	Emballage de raisins secs à Rescht / Verpackung von Rosinen in Rescht
7.	Ruines de Rhey (Rhagis) près de Téhéran / Ruinen von Rhey (Rhagis) in der Näh
8.	Femme juive à Selmas / Jüdisches Weib aus Selmas
9.	Fabrication de Tapis à Sultanabad / Teppichwebernen in Sultanabad
10.	Chateau des Diamants à Téhéran / Diamanten-Schloss in Téhéran
11.	Thrône du paôn au palais de Téhéran / Pfauenthron im Palast in Téhéran
12.	Fille arabe / Arabisches Mädchen
13.	Arménienne avec enfant en berceau / Armenierin mit Kina im Wiege
14.	Famille chrétienne (Chaldées) / Christliche Chaldaische Familie
15.	Mendiant Derwiche / Derwiche Bettler
16.	Mendiant Derwiche / Derwiche Bettler
17.	Mendiant Derwiche / Derwiche Bettler
18.	Pharmacien d´un village / Dorfs-Apotheker
19.	Fauconnier / Falkenjager
20.	Femmes juives / Jüdisches Frauen
21.	Fille juive / Jüdisches Mädchen
22.	Médecin juif / Jüdischer Doctor
23.	Temple des Guèbres (Parsis) tailiéd dans le roc / Tempel der Guebress (Parsi
24.	Femme Parsi (guèbre) Adorateurs de feu / Weib der Parsi Feuerandeter
25.	Le pont de Ciakolon, près de Rescht / Brucke von Ciakolon bei Rescht
26.	Un noyer de 2300 ans près ed Kerman / Ein Eiche von 2300 Jahren in der Nahe
27.	Guèbres (Parsis) Adoranteuras de teu à Kerman / Guebres (Parsis) Feueranbete
28.	Jardin à Kerman / Garten ni Kerman
29.	Mosquée à Kerman / Mosqué ub Kerman
30.	Kermanschah, Tagi Bostam, Sculptures / Kermanschah, Tagi Bostam, Bildhauerar
31.	Kermanschah, Tagi Bostam – Chasse du roi au sanglier dans un marais / Kerman
32.	Récoite de blé au Kharzan / Getreide Ernte am Kharzan
33.	Ruines Persepolis / Ruinen Persepolis
34.	Ruines Persepolis (Palais de Darius) / Ruinen Persepolis (Palast des Darius)
35.	Ruines Persepolis / Ruinen Persepolis
36.	Bazar à Rescht / Bazar in Rescht
37.	Boutique à Rescht / Laden in Rescht
38.	Mosquée à Rescht / Moschee ni Rescht
39.	Fabrique de soie à Rescht / Seidenweberer in Rescht
40.	Rhei (Rhages de la Bible) Lieu natal de Tobias / Rhei (Rhaga aus der Bibel)
41.	Famille juive à Selmas / Jüdisches Familie in Selmas
42.	Préparation d´opium à Schiraz / Opiumarbeiter in Schiraz
43.	Fleuve Sefidroude / Fluss Sefidroud
44.	Marchand de truits à Téhéran / Fruchtenhandler in Téhéran
45.	Trône du marbre dans le palais à Téhéran / Marmorthron im Palast in Téhéran
46.	Négociants de soie / Seidenhandler
47.	Une porte à Téhéran / Ein Stadtthor in Téhéran
48.	La route de Chiraz à Kazéroun / Die Landstrasse von Chiraz nach Kazéroun
49.	Dame Kurde / Kursische Dame     Maisons à Bouchire / Häuser in Buschire
50.	Cavalerie à Ispahan (Soldats de Zelle-Sultan) / Cavalerie von Ispahan (Solda
51.	Femme arabe / Araberin     Le pont de Kerèdje / Brucke von Keredje
52.	Kermanschah – Sculptures sue le rocher, trios rois Sassandies / Kermanschah
53.	Mendiant Derwiche / Derwich Bettler     Ruines Persepolis / Ruinen Persepoli
54.	Ruines Persepolis / Ruinen Persepolis
55.	Ruines Persepolis / Ruinen Persepolis     Tombeau de Cyrus / Grabmal des Cyr
56.	Ruines Persepolis / Ruinen Persepolis     Kermanschah – Roi Sassannide / Mer
57.	Ruines Persepolis / Ruinen Persepolis     Ruines de Rhei (Rhages) prés des T
58.	Préparateur de thé de la Caravane / Theekocher der Caravane     Karavane en
59.	Femme Kurde / Kurdische Frau     Tribut Kurd (Chakaks) a Salmas / Kurden (Ch
60.	Femme Parsi (guebre) Adorateurs de feu / Parsisches Werb Feueranbeter     Ja
61.	Femme juive à Sennah / Judisches Weib in Sennah     Pont de Mollah Raffi de
62.	Mendiant Derwiche / Derwiche Bettler     Kurden de Sennet / Kurden von Senne
63.	Femmes Kures / Kurdische Frauen     Kurden de Sennet / Kurden von Sennet
64.	Fabrication de Tapis à Sultanabad / Teppichwebennren in Sultanabad     Pont
65.	Mendiant Derwiche / Derwiche Bettler     Jardin à Téhéran / Garten in Téhéra
Flag Counter
IPSC
1819 Polk Street, PMB 173,
San Francisco, CA 94109,
United States
ipsc.usa@gmail.com
Hours

Copyright © 2012-2024, Iran Philatelic Study Circle. All rights reserved.